Поиск по дате:

23 Декабря
декабря 2024
ПВСЧПСВ
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Персона

Завершилось пребывание в Одессе Генерального консула Грузии Зураба Квачадзе – таковы законы дипломатической службы.

Зураб Георгиевич не раз давал повод для встречи с ним на страницах нашего журнала и других изданий Южноукраинского медиахолдинга, ведь сделано за четыре года работы много. И вот – прощальное интервью. С сентября господин Квачадзе возглавляет Генеральное консульство Грузии в Донецке. С какими мыслями и чувствами он покидает наш город, о чем ему хочется вспомнить перед отъездом? Такая тема располагает к особой доверительности…  

– В последние дни поневоле прокручиваю в голове калейдоскоп событий, которые произошли за эти четыре года, – начал наш разговор Зураб Георгиевич. – Казалось бы, не такой большой срок, а вспоминается многое… Вспомнилось и то, с чего для меня начиналась Одесса. Это, кстати, очень характерный эпизод. В январе 2007 года меня вызвали в МИД Грузии, чтобы вручить приказ о назначении в Одессу. После этого надо было еще пройти целый ряд процедур, и я из Тбилиси обратно лечу в Киев, а не сюда – здесь я приступил к работе 1 мая. Чартерный рейс: депутаты Верховной Рады, посол Грузии в Украине… Поднялись на высоту, и наш посол Григол Катамадзе обращается ко мне: «Доставай приказ о твоем назначении!». Взял документ и объявляет всем: «Вот, знакомьтесь, наш новый Генеральный консул в Одессе!», а меня до этого знали как консула нашего посольства в Киеве. Конечно, поздравили, налили коньячок, «обмыли», как полагается, приказ. А через полчаса заходит командир корабля и объявляет, что в Киеве нелетная погода, можно сесть в Одессе или Донецке. Конечно же, все дружно решили, что летим на Одессу! Думаю, что это был такой знак судьбы.
Ну а когда пришло время ехать на работу в Одессу, я прибыл сюда сначала один: надо было осмотреться, подыскать квартиру для семьи. Киев за это время уже стал родным, и я боялся, чтобы Одесса не разочаровала жену и сыновей. И поступил хитро: нашел квартиру на Соборке. Общий вход через арку, несколько подъездов, на веревках сушится белье, все знают друг друга… Типичный дворик старого Тбилиси! Привез, посмотрели – и молчат. Тогда повел их по Дерибасовской, по Гоголя – я эту улицу очень люблю, сели в кафешке… И вдруг моя жена говорит: «Ты знаешь, я уже влюбилась в этот город. Тут такая аура!»…

– Удалось постичь, что создает эту ауру?
– Я бы сказал, что ее создает не столько архитектура, в Украине немало красивых городов, сколько сами одесситы – своей доброжелательностью, теплотой своих сердец. Одесситы создали мир, в котором жить – одно удовольствие. Мне здесь легко и хорошо. Здесь надо уметь шутить и быть честным в отношениях, все остальное приложится… В этом смысле – я настоящий одессит. Одесса не впускает в себя того, кто ее не чувствует, не пропитается ее духом, но если уже впустит, то и не отпустит никогда…
Я, моя жена, наши дети настолько пропитались любовью к Одессе и одесситам, что чувство грусти сейчас не покидает нас. Но окрыляет та теплота, которую мы увозим с собой отсюда! Все эти годы я старался проявлять свое уважение к одесситам. И сейчас, когда пришло время прощаться, чувствую, как ко мне возвращается душевная теплота одесситов, с которыми я рядом работал, с которыми общался. Не проходит и полчаса, чтобы кто­то не позвонил с добрыми словами…
Вот сегодня меня пригласил к себе митрополит Агафангел. Он сделал большой вклад в развитие дружеских связей между нашими Церквями, у него замечательные отношения с нашим патриархом. Было совершенно неожиданно, но очень приятно, что владыка вручил мне Почетную грамоту с формулировкой «За укрепление дружбы и сотрудничества между народами Украины и Грузии». Мы в Генконсульстве действительно старались делать все от нас зависящее, чтобы дружеские связи между нашими странами укреплялись, причем во многих сферах. Конечно, наиболее зримы они в области культуры. Здесь и вам, и нам есть чем гордиться. Правда, побывав в Одесском театре оперы и балета, я не устаю ругать наших купцов…

– То есть?!
– В XIX веке наши купцы, меценаты должны были финансировать строительство оперного театра в Тбилиси. Среди нескольких проектов был и тот, который потом реализовали в Одессе, а тбилисцы выбрали чуть подешевле. Вот теперь одесситы и гордятся своим театром больше, чем жители Тбилиси…

– Шутите? Вы таки настоящий одессит!
– Конечно, это добрая шутка. Я эту историю, кстати, рассказывал Паата Бурчуладзе, и ему она очень понравилась.

– У Вас на столе – ситуация отъезда. Но среди вороха бумаг сразу выделяется грамота Института мировой политики… Это за выставку фотографий Грузии, которая недавно прошла в Одессе?
– Благодаря этой фотовыставке одесситы могли сравнить Грузию сегодняшнюю с той, что была еще каких­то 10 лет назад. Перемены разительные, и мы ими горды. А значит, не могли не поддержать столь замечательный проект.

– А какими культурными проектами Вы гордитесь больше всего?
– Больше всего горжусь теми концертами, которые устраивают мои маленькие друзья из грузинской воскресной школы «Ана бана». Живя в Одессе, грузинские дети получили возможность не только учить родной язык, но и ставить спектакли, петь наши песни, танцевать грузинские танцы. Я благодарен всем, кто имеет отношение к деятельности этой воскресной школы. А если говорить о более масштабных проектах, то мы постарались представить нашу культуру на самом высоком уровне и с разных сторон. Скажем, содействовали приезду знаменитого грузинского ансамбля «Сухишвили». А сейчас консульство уже работает над организацией приезда осенью этого года другого очень известного коллектива, имеющего 125 ¬летнюю историю. Можно вспомнить и выставки наших художников, и кинофестивали грузинского кино, которые мы организовали в 2008 году и совсем недавно, этим летом, когда в Одессу приезжала Нана Джорджадзе – знаменитый грузинский режиссер.
И, конечно, нельзя не сказать об ансамбле танца «Сакартвело», который добавляет свой приятный оттенок в богатую культурную палитру Одессы. Этот коллектив уже десять лет неустанно развивается. На юбилейный концерт пришло много гостей, в том числе руководители города и области. И это показатель того, что искусство этого ансамбля востребовано.
Такова общая картина нашей культурной деятельности в Одессе. Одесситы всегда любили и ценили грузинскую культуру. И мы постарались внести свою лепту в то, чтобы культура Грузии не отдалилась от вас.

– Хотела бы еще вспомнить о замечательной книге, рассказывающей о грузинской диаспоре в Одесском регионе, к изданию которой Вы имели непосредственное отношение.
– Это действительно предмет моей гордости – то, что мы смогли воплотить этот проект в жизнь. Думаю, что всем одесситам интересно, какой след оставили грузины в истории города, откуда они сюда пришли, чем занимались. Мы горды тем, что выходцы из Грузии занимают в истории Одессы достойное место. Приведу лишь один факт: при обороне Одессы от фашистских захватчиков погибло более двухсот грузин, для которых этот город – родной.
И сегодня здесь живут мои земляки, которые вносят значимый вклад в развитие города и области. Виноделы, врачи, ученые, художники… Дай Бог, чтобы грузины и дальше жили и трудились здесь, а Одесса поддерживала нашу культуру и наши национальные традиции.

– У одесситов стало модным ходить в грузинские кафе и рестораны, которых становится в Одессе все больше… А где Вы любите бывать?
– Это не мода, это образ жизни! Я не буду никого называть отдельно. Но хочу сказать о том, откуда идет этот бренд – грузинское застолье. Есть такая легенда. Когда Бог раздавал разным народам землю, грузины к раздаче опоздали. Бог их спросил: «Где вы были?», и грузины ответили: «Мы сидели за столом, и пили за твое здоровье». Бог был так тронут, что отдал им кусочек земли, который оставил для себя. Суть этой легенды в том, что грузины еще с прадавних времен сидели за столом и восхваляли Бога в своих тостах. Не случайно застолье и тосты в Грузии называют академией жизни. Дети, сидя рядом с отцами, дедами, получают из их общения уроки жизни. За этими столами люди излагают свое отношение к жизни, к своей стране, к родителям, здесь раскрывается душа народа. Это целая философия. Поэтому иностранные деятели науки и культуры предложили ЮНЕСКО признать грузинские застолья мировым культурным наследием. И сегодня один из самых востребованных туристических продуктов в Грузии – винные туры, включающие застолья с традиционным тамадой.

– Недавно ваше Генеральное консульство провело масштабную акцию по привлечению украинских, в частности одесских, туроператоров к работе с грузинскими коллегами. Вы довольны результатом?
– Процесс идет, он необратим. И одним из результатов можно считать открытие прямого рейса Одесса-Батуми. Теперь важно, чтобы авиаперевозчик находил общий язык с теми туркомпаниями, которые готовы доставлять группы туристов. Интерес большой, и я знаю, что на очередной авиарейс свободных мест уже нет. В Батуми сейчас можно услышать и одесский говор, и украинский язык. Процесс идет, а мы постарались дать ему толчок. На презентацию пришли представители около трех десятков компаний, и это говорит о том интересе, который есть к Грузии.

– Сейчас Вы уезжаете на работу в Донецк. Это был Ваш выбор, и есть ли он вообще у дипломата?
– Скажу так. Поскольку я уже десять лет живу в Украине, то руководство МИДа удовлетворило мое желание не прерывать командировку в вашу страну. Я шучу, конечно, а если говорить серьезно, то мой опыт работы в Украине, надеюсь, пригодится в Донецке. Там большая грузинская диаспора, и есть хороший потенциал для развития отношений между нашими странами. Мне это очень интересно. Это как бы новый вызов для меня как дипломата. Кроме того, оставаясь в Украине, я всегда имею возможность приехать в Одессу. Даже не знаю, кем я буду больше в Донецке – грузином или одесситом? Наверное, и тем, и другим!

Автор: Галина Владимирская