rating 2026

Пошук за датою:

04 Травня
мая 2026
ПВСЧПСВ
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Новости

Хорошего знания языка еще не достаточно, чтобы быть переводчиком. 

Об этом сегодня, в Международный день переводчика, сказала Лилия Голубенко, декан факультета романо-германской филологии ОНУ им. И.И. Мечникова.

По ее словам, переводчик должен иметь определенный багаж знаний, обладать богатым словарным запасом, быть эрудированным.

Кроме того, профессия требует от человека наличие отличной дикции и приятного голоса.

К сожалению, сетует Лидия Голубенко, при приеме на факультет романо-германской филологии все эти качества не учитываются, так как независимое тестирование не дает о них (качествах) никого представления. «Таким образом «мы принимаем как бы глухонемых», - отметила декан.

Лидия Голубенко не является противником независимого тестирования, но делает акцент на том, что при приеме на отдельные специальности необходимо проводить собеседование. Оно то и покажет: быть человеку переводчиком или не быть!

Источник: ИА «Одесса-медиа»